Catégorie : Actualités

D’ISTÒRIAS D’OCCITÀNIA

LO FELIBRITGE (4)

Catalonha e Occitània. Doas nacions que lutavan per recuperar las lengas e las culturas pròprias amb dos movements similars: la Renaissença e lo Felibritge. Doas nacions qu’avián partejats de divèrses capítols istorics. Amb aquelas circonstàncias, èra inevitable que los intellectuals catalans e occitans partegèsson aqueles projèctes literaris mejançant de cartas, de reünions…

Los primièrs contactes coneguts foguèron mantenguts per l’occitan Frederic Mistral e lo catalan Víctor Balaguer, que patissiá un exili dins las tèrras occitanas per qualques criticas al govèrn espanhòl. Coma simbòl d’aquel afrairament e coma gratitud per la bona recepcion que los intellectuals occitans autregèron a Víctor Balaguer, los catalans regalèron als fraires occitans la “Coupo Santo”, una copa que simbolizava aquela frairesa etèrna, e que possedissiá lo sieu pròpri imne, la “Cançon de la Coupo”.

Foguèt tanben fòrça importanta la visita dels felibres l’an 1868 a Catalonha amb una simbolica visita al monastèri de Montserrat amb los sieus companhs catalans. Una frairesa recuperada al sègle XIX qu’a patit malastrosament d’incidéncias pels contèxtes politics catalan e occitan, mas que devèm contunhar e expansionar. Imaginam una reünion ipotetica de totes los escrivans de l’image d’aquel messatge. Una situacion perfiècha!!!

L’AASOC TOTJORN AMB LA SAPIÉNCIA !!!

Enheduanna : princesse de l’Empire d’Akkad

Enheduanna : princesse de l’Empire d’Akkad et grande prêtresse du dieu Nanna, a vécu en Mésopotamie vers 2300 avant JC, poétesse, autrice d’hymnes à la déesse Inana, faisant d’elle la plus ancienne écrivain.e de l’histoire de l’humanité, tous sexes confondus

Enheduanna est la fille, suivant diverses interprétations, soit d’une d’une concubine de Sargon d’Akkad , soit de la reine Tašlutum. Pour tenter de mieux contrôler la plus importante des villes de Sumer, son père en fait la grande prêtresse du dieu tutélaire de la ville d’Ur: Nanna, le Dieu-Lune; une des divinités majeures du panthéon mésopotamien. À sa suite, d’autres filles de rois dominant la Mésopotamie occuperont cette même fonction — comme Enmenanna, fille de Naram-Sin d’Akkad, jusqu’à la fille de Nabonide, roi de Babylone au VIIe siècle av. J.-C..

Elle continue à assumer sa charge après la mort de son père, avant d’être exilée pendant le règne de son demi-frère Rimush, peut-être pour des raisons politiques, puis réintégrée dans ses fonctions. Cet exil est évoqué dans son poème le plus fameux L’Exaltation d’Inanna.

Enheduanna est célèbre dans la Mésopotamie antique pour avoir été à l’origine d’hymnes religieux restés en usage pendant les siècles qui suivirent. Principalement trois hymnes à la déesse Inanna, protectrice de la dynastie d’Akkad, déesse de la guerre (et de l’amour ):

in-nin-me-hus-a,(INM), La victoire d’Inanna sur l’Ebih (182 lignes)3

in-nin-sa-gur-ra, (INS), La déesse vaillante (225 lignes sur 274 donc incomplet)4

nin-me-sar-ra,(NMS), Déesse de tous les pouvoirs divins plus connu comme L’exaltation d’Inanna] (153

Lui sont également attribués une suite de 42 poèmes figurant sur 37 tablettes retrouvées à Ur et à Nippur datant essentiellement de la Troisième dynastie d’Ur, copies de tablettes plus anciennes.

The historian Paul Kriwaczek writes, « Her compositions, though only rediscovered in modern times, remained models of petitionary prayer for even longer. Through the Babylonians, they influenced and inspired the prayers and psalms of the Hebrew Bible and the Homeric hymns of Greece. Through them, faint echoes of Enheduanna, the first named literary author in history, can even be heard in the hymnody of the early Christian church » . Her influence during her lifetime was as impressive as the legacy she bequeated to literature.

– 15 – Aurillac – Il reste des places !

Aurillac – Il reste des places !

Les inscriptions sont toujours ouvertes pour la formation :

« Valoriser la langue et la culture occitanes dans l’offre touristique »

📅 11, 12 et 13 mars

📍 Aurillac – Ostal del Telh (possibilité de suivre à distance)

Cette formation propose aux professionnels du tourisme (offices de tourisme, hébergeurs, guides, collectivités…) de découvrir comment la langue et la culture occitanes peuvent devenir un véritable atout d’attractivité pour leur territoire.

Au programme : conférences, retours d’expériences, ateliers pratiques et immersion sur site touristique.

🎯 Il reste encore quelques places !

👉 Inscrivez-vous directement via le lien HelloAsso ci-dessous ou contactez-nous pour plus d’informations: https://www.helloasso.com/…/formation-tourisme-langue…

📧 contact@cfpo-montanhol.org

| 📱 06 50 94 86 03

Programmation du mois des droits des femmes en mars

MARS 2026 Adishatz a totas e a totes,Lo mes de març arriba fòrça ric a l’Ostal d’Occitània.Memòria, creacion contemporanèa, feminisme, musica e reflexion s’entrelaçan dins una programacion intensa que miralha çò que nos sèm : un luòc viu, culturalament exigissent e dobèrt.Abans de vos presentar çò qu’arriba, un retorn pichon sul mes de febrièr. FEBRIÈR – MOMENTS FORTS 🎤 Débat municipal élections – 16 févrierUn moment fort de vida democràtica a l’Ostal.
Pluralitat, respecte i debat públic obert.
🎧 Écouter l’enregistrement ici [Lien Radio Ter] :  Débat Public – La Place De La Langue Et De La Culture Occitanes Dans Les Politiques Municipales
🎶 Conférence chantée – Femmes travailleuses des PyrénéesUne soirée engagée, sensible et profondément émouvante autour de la mémoire des femmes travailleuses des pyrénées, avec des chants en catalan, occitan et basc.Mercés a totas e tots per la fòrça e la preséncia. ­
MARS – LE PROGRAMME
Exposition du mois de la femme Marcelle Delpastre
Du 5 au 30 mars  À l’occasion du mois des droits des femmes, l’Ostal accueille l’exposition consacrée à Marcelle Delpastre (1925–1998), poète et paysanne du Limousin.Autrice d’une œuvre majeure en français et en occitan limousin — poèmes, psaumes, théâtre, écrits ethnographiques — elle a su faire entendre une voix féminine puissante, profondément enracinée dans la terre, la mémoire et la langue.
“Poèta e paisana”, foguèt una votz singulara de la poesia occitana contemporanèa. Aquesta exposicion vos convida a descobrir sa vida e son òbra, a travèrs fòrça extrachs de sos tèxtes.
En mars, rendons hommage à celles qui ont écrit, transmis et fait vivre la culture occitane.
📍 Salle Perbòsc – Ostal d’Occitània

JEUDI 5 MARS – La muerte liviana en concert La Muerte Liviana revisite les musiques traditionnelles ibériques et latino-américaines avec des influences occitanes et une sensibilité contemporaine et audacieuse.Leur « prog folklórico » est une exploration vivante des racines : voix habitées, instruments traditionnels, arrangements subtils et énergie scénique intense.
Le groupe fait dialoguer héritage et création, mémoire et modernité.
🕑 19h concert – Ouverture du bar et happy hour à 18h📍 Salle Perbòsc – Ostal d’Occitània
🎟 PAF libre (prevoyez un peu d’espèces pour les artistes)
🍽 Bar et restauration sur place
Un univers musical entre folklore revisité et intensité poétique.
SAMEDI 7 MARS – Unas tolosencas famosas Organisé par l’association IEO31🌞 Los RDV « Cultura occitana » tòrnan lo dissabte 7 de març ! E per aquesta velha de la Jornada internacionala de lucha pels dreches de las femnas, Avelina Fabre nos presentarà unas tolosencas famosas, de femnas que marquèron la vida de la vila : Clamença Isaura, la reina Pè d’Auca, l’Occitanienne, Mady Mesplé… e tant d’autras ! ♀️RDV a 15h dins la sala Perbòsc de l’Ostal d’Occitania per descobrir las istòrias e las legendas d’aquelas tolosencas famosas !🎫 Inscripcion obligatòria. Prètz: 8 €Lien d’inscription : https://www.helloasso.com/associations/institut-d-etudes-occitanes-de-haute-garonne/evenements/rdv-cultura-occitana-unas-tolosencas-famosas
DIMANCHE 8 MARS– 14H 8 mars – Journée internationale des droits des femmesOrganisé par l’association Azamul
🕑 14h – Salle Claret, Ostal d’Occitània
À l’occasion du 8 mars, l’association Azamul propose une après-midi placée sous le signe de la mémoire, de la transmission et de la résistance des femmes d’ici et d’ailleurs.Au programme : ouverture poétique, frise historique de la reine Dihya aux luttes féministes contemporaines, témoignages, projection du film « Pour que ses jours fleurissent » (Kabylie, 1978) sur les savoirs des sages-femmes traditionnelles, suivie d’un repas partagé convivial.Un moment fort de réflexion et d’échange autour des droits des femmes, de leurs luttes et de leurs héritages vivants.
DIMANCHE 8 MARS – Veillée Contes et Arts de la Parole Dimanche 8 mars de 18h00 à 20h00, c’est la veillée mensuelle de « Toulouse aime les contes ».Chaque deuxième dimanche du mois, la conteuse Kika Farré organise une Veillée Contes et Arts de la Parole à la Maison de l’Occitanie de Toulouse. Le public peut simplement écouter, ou raconter un conte, une légende, une poésie…. Merci de respecter la seule contrainte : 10 min max !Un moment de partage autour des Arts de la Parole pour revivre les veillées d’autrefois et remède idéal contre le spleen du dimanche soir. La veillée se clôture autour d’un apéro-grignotage partagé (chacun amène ce qu’il veut).
Gratuit – sans réservation ni inscription préalable pour participer, dans la limite des places disponibles. Âge minimum conseillé : 12 ansAttention, la veillée commence à l’heure !
Plus d’infos sur : https://www.kikafarre.com/veillees-toulouse-aime-les-contes
Lundi 16 MARS – Hommage aux Cathares à Montségur Chaque 16 mars, nous nous retrouvons au pied du pog de Montségur en mémoire des Cathares martyrisés en 1244.Montségur n’est pas seulement un lieu. C’est un symbole de résistance, de fidélité à des convictions, de dignité face à la violence.
📍 Rendez-vous à 11h au pied du pog de Montségur
🥖 Repas partagé – pas besoin de réservation cet année
🎶 Hommages et interventions musicales et poétiques
Votre présence compte.
Parce que la mémoire ne vit que si elle est portée.
JEUDI 19 MARS – Film Leis inaudibles
Évènement organisé par IEO et La tuta d’òc. 
🕑 18h3052 min – français/occitan
Projection suivie d’un échange avec le réalisateur.
Un film sur celles et ceux dont les voix restent trop souvent inaudibles. ­
JEUDI 26 MARS – Concert / Spectacle Un solo intime en français et occitan.📍 À l’Ostal d’Occitània
🎟 10€ prévente / 12€ sur placeLien de réservation (Attention, places limitées): https://www.helloasso.com/associations/convergencia-occitana/evenements/et-demain-sera-a-l-aube
Dans la continuité de la Journée internationale des droits des femmes et en lien avec l’exposition consacrée à Marcelle Delpastre à l’Ostal d’Occitania, ce concert-spectacle est une invitation à imaginer d’autres possibles.À la croisée du français et de l’occitan, Et demain sera l’aube mêle récit, chant et présence scénique dans une forme intime et vibrante.Isabelle Bourguétou explore la place des femmes dans la société à travers un répertoire issu du Béarn et du Quercy, porté par une voix intense et des instruments traditionnels détournés.Un spectacle sensible, puissant et profondément vivant. Réservez vos places
SAMEDI 28 MARS – Promocion de las femnas d’Occitània (2e édition) À l’occasion du Mois des droits des femmes et en écho à l’exposition dédiée à Marcela Delpastre, nous avons le plaisir de coorganiser une journée réunissant plusieurs femmes engagées de nos associations partenaires.
Une journée entière pour mettre en lumière les voix, les écrits et les parcours de femmes d’Occitanie.Hommage à Marcelle Delpastre et Marie Rouanet, lectures, créations, rencontres, échanges…
Un espace de parole et de transmission, vivant et pluriel.De l’après-midi jusqu’à la soirée artistique, cette rencontre célèbre la créativité, la mémoire et l’engagement des femmes.
📍 À l’Ostal d’Occitània
🕑 De 14h30 à 22h

🍷 Apéritif dinatoire berbère & soirée artistique
Venez écouter, partager, découvrir.
Venez soutenir ces voix qui font vivre la culture occitane aujourd’hui.Une grande journée féminine et occitane. ­ 🎶 Envie de faire vibrer l’occitan hors les murs de l’Ostal ? La langue continue de vivre, de danser et de crier dans les bars toulousains !
📍 Dada
🗓 12/03/2026

🎵 SERADA ELECTRO TRAD : Sourdoure + Transe-òc vinil mix (mix 100% vinils occitans)Une nuit entre tradition et beats électro.
📍 Le Ravelin 
🗓 14/03/2026

🎵 SERADA PUNK-ROCK : Loggerheads · Enlòc · Lundi BrûleTrois langues, une énergie brute, et l’occitan en plein cœur du live. ­
Venètz, participatz, partejatz —la cultura viu quand ela circula.A plan lèu !

MONTREDON PAIS NÒSTRE A LA COMMEMORATION DIMANCHE 8 MARS

Publié le 4 mars 2026 par Joan Pèire LAVAL — Laissez une réponse

Le dimanche 8 mars , le Syndicat des vignerons organise la commémoration des 50 ans des événements de 1976 à Montredon-des-Corbières, date marquante et dramatique de l’histoire viticole Languedocienne .

Cada annada, aquel anniversari se remembra de manièra silenciosa, e arunan se commemorèt amb un caractèr especialament solemne car èra lo 40n anniversari de la fusilhada

. Le mouvement PAIS NÒSTRE sera présent et demande à tous ses amis et sympathisants de se mobiliser et de venir avec des drapeaux occitans le 8 mars à 11 h , au pont de Montredon .

RV pour un départ en co-voiturage à 10 h 30 devant le Palais du Travail , Bd F. Mistral à Narbonne .

Un episòdi

Uèi, 4 de març de 2026, fa cinquanta ans qu’aguèron luòc los eveniments tragics de Montredon, en Corbièras, un episòdi que marquèt prigondament l’istòria sociala e viti…

En voir plus

Waouh, 4 mars 2026, il y a cinquante ans avaient lieu les événements tragiques de Montredon, en Corbièras, un épisode qui marque profondément l’histoire sociale et la viticola de Lengadoc. Le 4 mars 1976, les affrontements entre les policiers en combats et les forces de police (CRS) ont entraîné un drame : deux personnes ont perdu la vie, Emile Pouytés et le commandant des CRS Joël Le Golf ont gagné, et la force de la haine a enduré…

D’ISTÒRIAS D’OCCITÀNIA

D’ISTÒRIAS D’OCCITÀNIA

LO FELIBRITGE (3)

Los felibres èran conscients que la lenga occitana èra en una situacion problematica. Malgrat que a las comarcas ruralas e a las vilas pichonas gaireben totes parlavan la pròpria lenga, l’occitan retrocedissián a las grandas vilas del territòri. Lo sistèma educatiu universal promoviá l’utilizacion del francés.

Los “capoliers” èran los principals representants del movement. Malgrat que lo Felibritge aviá la sedença centrala a Ais de Provença, s’organizava en “mantenenços”, unas divisions regionalas basadas en las diferéncias dialectalas de la lenga occitana. Foguèron creadas d’escòlas per tota la geografia occitana amb la tòca de promòure la lenga e la literatura. Las reünions dels felibres recebián lo nom de “Taulejadas”, una combinacion de gastronomia e de literatura.

Malgrat que publiquèron de desparièras revistas, l’organ d’expression del movement foguèt la publicacion “Lou Felibrige”. Aquela granda literatura occitana dels felibres demostrèt tanben la granda diversitat de la lenga.

L’AASOC TOTJORN AMB LA SAPIÉNCIA !!!

L’AASOC TOTJORN AMB L’OCCITAN !!!

CONFERÈNCIA A TERRASSA “UN MOSAÏC DE LITERATURA OCCITANA CONTEMPORANÈA. TRES POETAS OCCITANS”.

CONFERÈNCIA A TERRASSA “UN MOSAÏC DE LITERATURA OCCITANA CONTEMPORANÈA. TRES POETAS OCCITANS”.

Una literatura sempre és influenciada pel context de la seva societat. Durant el segle XX, Occitània visqué capítols històrics molt importants que marcaren l’obra dels seus escriptors. L’AASOC amb l’ATENEU TERRASSENC i l’ASSOCIACIÓ DE POETES DE TERRASSA, us proposa una conferència amb un caire clarament interactiu, per a conèixer mitjançant l’obra de tres escriptors occitans aquesta binomi societat – literatura.

Els assistents rebran un petit dossier amb informació sobre el contingut d’aquesta conferència. Dimarts 17 de març a les 19.00 hores a l’ATENEU TERRASSENC (Carrer de Sant Quirze, núm. 2 de Terrassa).

L’AASOC TOTJORN AMB LA SAPIÉNCIA !!!

L’AASOC TOTJORN AMB L’OCCITAN !!!

O RASTÈL

Enfants, se jamai quitatz lo país

Per anar a París

A Roma, o Pekin ! qué que vos advenga*,

Onoratz, totjorn nòstra vièlha lenga.

Nòstre franc patoès

Que, vos ‘n sovenètz,

Sol l’avèm après sus ginolhs, pecaire !

De nòstra mameta e de nòstra maire.

Ni’a que cependant lo tròban grossièr,

E parlan francés sens i saupre* gaire.

Rasclan del gosièr.

Toniquet foguèt atal l’autra annada,

Èra demorat un an a l’armada.

Quand tornèt, per Maia**! èra caporal !

Redde, l’èr venceire**, nimai cap de gal !

Arriba : « Bonjorn ! diguèt a sa maire,

Que l’espèra pas, suspresa un moment,

Li fa dos potons per tot compliment,

E, pensant qu’a set, s’acorsa a la cava …

Lo paire èra al Prat-Redon que fenava

Lo gojat li va, lo vei rastelar :

« Coument noummez-bous cette bique-là

Que bous en biquez ? Qu’es aquel lengatge ?

As donc emblidat ton ancian parlatge,

Toènon ? – Ze crois bien ! Dins le réziment

Nous ne délations que le francimand ! »

Un autre rastèl pel prat se pausava.

Toènon que l’orguelh saique* aborlhava*,

I montèt dessús sens i far atencion.

Li trobèt Io nom sens estar un bèl brièu.

L’otís calcigat* fa la coalèveta**

E flau ! li te va pel nas amb la coèta !

« Diable ton rastèl ! qu’un pic m’a sacat* !

Jamai son pas estat melhor confirmat »

Crida en bon patoès nòstre questionaire.

« Lo provèrbi o ditz, li respond son paire :

Del roèrgue siás, parla roergàs !

O portas escrich, ara, al cap del nas ! »

📙 Libre : « Lou Moriage » de Peyroutou et Morgorido (1924)

😀 *Lexic : Advienne – savoir – sans doute – aveuglait – piétiné – donné

**Dins lo tèxt original : Permouoïo ! (Maia, Déesse romaine de la fertilité et du printemps) ; bencur (frc – vainqueur) ; collebeto (bascule)