Catégorie : Artistes

( 47 ) Entrevista del cantaire occitan Eric FRAJ

Dins ADISHATZ , entrevista del cantaire occitan Eric FRAJ que cantava acompanhat pel famós guitarista Morgan ASTRUC per la 13ena Quinzena occitana à VIRASELH ( 47 ).

Éric canta tan plan en occitan coma en catalan , espanhòl o francès.

I aurà tanben dins l ‘entrevista : Rogièr GASTON, President dels ATP ( arts e tradicions popularas ) de MARMANDA e Frederic FIGEAC ( cap redactor de la revista OC ) .

dimars 29 d ‘octòbre de 18 oras a 19 oras

dimenge 03 de novembre de 14 a 15 oras

Sus REM 98.4 FM o en telecargament

sus http://www.re2m.org/

Éric FRAJ, auteur, compositeur et interprète, polyglotte, chante en 4 langues depuis 1971.

Il a réalisé 19 CD. Il vient de publier un livre CD en hommage à Robert LAFON , ancien Président de l ‘Institut d ‘Études occitanes et auteur de nombreux poèmes mis en musique par Éric FRAJ.

A VIRAZEIL, Eric a su charmer le nombreux auditoire par sa voix chaleureuse et des textes

poétiques intemporels.

Si vous souhaitez organiser un conseil ou une soirée ; n’hésitez pas à le contacter via son site :

ericfraj.com

Bèl mes de novembre e a lèu !.Alan PEIRE.

DE MANCAR PAS:

-Revue l ‘abc del saber aux Editions RECLAMS:

ENERGIA ( L’énergie e l ‘uman : solucions naveras).

-Vous êtes un(e) citoyen(ne) ou un(e)élu(e) et vous souhaitez introduire une animation gasconne dans votre association ou collectivité girondine: contact Tederic CAHUZAC ,chargé de mission du Conseil Départemental : mail: t.cahuzac@gironde.fr ou 06.27.55.71.87

(par exemple il existe beaucoup de groupes gascons pour animer LES SOIRÉES ).

– Café occitan virtuel sur SKYPE ,chaque mercredi de 19h à 20h ouvert à tout le monde, il n’est pas nécessaire de parler occitan, contact : Nathalie ROULET : 06.82.60.04.83.

-Chronique bilingue : oc-français dans la Matinale de Mathieu ROMAIN : mardi à 7h20′ :

LES GRANDS PERSONNAGES D’OCCITANIE,.

-Écouter de la musique occitane proposée par Sébastien SEUVE : mardi de 19h à 20h après ADISHATZ et dimanche de 13h à 14h avant la rediffusion d ‘ADISHATZ.

Toutes les réactions :

5Patrick Bertrand, Yves Castandet et 3 autres personnes

Je m’appelle Pavel Yashin

« Je m’appelle Pavel Yashin et mon pseudonyme Paul Vladi. J’ai 47 ans.

L’art de mon âme a commencé avec le premier coup de pinceau à l’âge de cinq ans, et les couchers de soleil de ma créativité se sont reflétés lorsque j’ai terminé le département artistique de l’Université pédagogique de Rostov en 1999. Mes racines s’étendent dans les fils historiques de l’Ukraine, et ma vie d’artiste fleurit sous le soleil français à Toulouse. Depuis lors, chaque coup de pinceau est une chanson de mon âme, interprétée avec des couleurs et des formes.

Mes tableaux racontent des histoires de la vie citadine et s’émerveillent de la beauté du corps humain, tandis que mon expérience en tant que designer et décorateur confère à mon art une harmonie particulière. Actuellement, vivant à Toulouse, chaque coin de la ville devient une nouvelle note sur mon chemin créatif.

Mon pinceau danse entre le graphisme, l’aquarelle et l’huile, chaque œuvre étant une mélodie unique. Même à travers l’objectif de l’appareil photo, je trouve un nouveau langage d’expression. Les voyages ouvrent de nouveaux horizons, inspirant la création d’œuvres où chaque couleur est un écho de ce qui a été vu, et chaque forme est le rythme de mes impressions. »

( 15 ) C’est la reine d’Auvergne

« C’est la reine d’Auvergne, la reine du folklore auvergnat ». Venant du roi de l’accordéon, André Verchuren, cette appréciation vaut son pesant de reconnaissance. Il fut le parrain de cette jeune fille aux origines modestes, Sylvie Pullès, partie « en sabots » ou presque, de ses hautes terres du Massif central (le Cantal où elle est née, l’Aveyron où elle vit) à l’assaut de l’hexagone et bien plus, jusqu’en Argentine. Des bals musette aux scènes parisiennes du Zénith, du Casino de Paris et du mythique Olympia, accordéon en bandoulière, Sylvie Pullès a mis sa virtuosité au service d’une passion : la musique et le bonheur de la partager. Dans cet ouvrage, elle raconte le parcours de ce destin singulier qui, aujourd’hui, franchit l’étape de 40 ans de carrière et de merveilleuses rencontres.,grand merci aux musiciens

( 47 ) Vizareil : grand merci aux musiciens !

Pour les ATP, la quinzième quinzaine occitane départementale s’est clôturée de bien belle façon à Virazeil ce samedi soir.

Vraiment un grand merci aux musiciens pour leurs magnifiques prestations :

Eric Fraj et Morgan Astruc pour la partie concert où chansons anciennes et récentes mêlaient les langues du coeur chères à Eric Fraj (occitan, catalan, espagnol)

Le duo Capel Lopez et leur réel plaisir à faire danser en mêlant les répertoires de Gascogne, d’Auvergne et du Quercy… spectateurs ou danseurs tous ont été enchantés par leurs chants et leur musique.

Une sono parfaite… vraiment merci pour ces moments partagés !

N’oublions pas Françoise Mahieu, reponsable du club de scrabble de Virazeil, qui a animé l’entr’acte (changement de plateau) en proposant un scrabble géant consacré aux danses traditionnelles d’ici et d’ailleurs.

Il restait aujourd’hui la journée à Boé consacrée au Forum des jeux, avec pour chaque jeu une sensibilisation à la langue: Weykick, palet à l’élastique, hockey, billard hollandais, joc de l’ostal, fermer la boîte, tour de hanoî, jeu de Nim, la limpada, quilhas au malhet, palets, qui manja qui, ratapenada, jeu vidéo »Dordonha….de très nombreux jeux à découvrir pour clôturer cette quinzième quinzaine occitane.

Restauration collation et animation musicale avec « Bassacada » Encore une belle animation !

« C’est un trou de verdure où chante une rivière ….

Accrochant follement aux herbes des haillons

D’argent ; où le soleil, de la montagne fière,

Luit : c’est un petit val qui mousse de rayons.

Un soldat jeune, bouche ouverte, tête nue,

Et la nuque baignant dans le frais cresson bleu,

Dort ; il est étendu dans l’herbe, sous la nue,

Pâle dans son lit vert où la lumière pleut.

Les pieds dans les glaïeuls, il dort. Souriant comme

Sourirait un enfant malade, il fait un somme :

Nature, berce-le chaudement : il a froid.

Les parfums ne font pas frissonner sa narine ;

Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit. »

✒️ Arthur Rimbaud, Le dormeur du val

« C’est un trou de verdure où chante une rivière

Accrochant follement aux herbes des haillons

D’argent ; où le soleil, de la montagne fière,

Luit : c’est un petit val qui mousse de rayons.

Un soldat jeune, bouche ouverte, tête nue,

Et la nuque baignant dans le frais cresson bleu,

Dort ; il est étendu dans l’herbe, sous la nue,

Pâle dans son lit vert où la lumière pleut.

Les pieds dans les glaïeuls, il dort. Souriant comme

Sourirait un enfant malade, il fait un somme :

Nature, berce-le chaudement : il a froid.

Les parfums ne font pas frissonner sa narine ;

Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit. »

✒️ « C’est un trou de verdure où chante une rivière

Accrochant follement aux herbes des haillons

D’argent ; où le soleil, de la montagne fière,

Luit : c’est un petit val qui mousse de rayons.

Un soldat jeune, bouche ouverte, tête nue,

Et la nuque baignant dans le frais cresson bleu,

Dort ; il est étendu dans l’herbe, sous la nue,

Pâle dans son lit vert où la lumière pleut.

Les pieds dans les glaïeuls, il dort. Souriant comme

Sourirait un enfant malade, il fait un somme :

Nature, berce-le chaudement : il a froid.

Les parfums ne font pas frissonner sa narine ;

Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit. »

✒️ Arthur Rimbaud, Le dormeur du val

( 31 ) De La Crau e Dus Au Casau al cabaret Le 9 – Festival Occitania

[OC]

Dins l’encastre del Festival Occitania, vos prepausam una serada que mèscla la tradicion occitana a mantunes genres, del ròck al jazz en tot passar per la musica electronica, mercés a De la Crau e Dus Au Casau. Se passa al cabaret Le 9 a Tolosa, tre 20o30.

De La Crau : « De La Crau es un grope marselhés a las influéncias ròck, folk, punk, crosada amb de poësia moderna. Un univèrs sòbre, a la poténcia contenguda, de melodias traversadas de poësias de mila caras. Sam Karpienia canta un provençal rufe e fòra-sòl estorçut per de riffs en bocla de guitarras electricas. Thomas Lippens martèla la transida a còps de percussions e de fusta ferrejada. Manu Reymond a la contrabassa fa carrincar e nhacar son arquet dins de sequéncias ritmicas sincopadas que menan a l’extasi. »

Dus au Casau : « Dus Au Casau, que son las retrobadas de tres hrairs qui an grandit dens la musica amassa, e qui après caminadas dens mantuns univèrs an decidit de s’amassar a l’entorn de las lors arradics tradicionaus occitanas. Dab la volontat comuna d’arrecaptà’s aquera musica, que trussan quauques potenciomètres d’efèit, qu’apòrtan un chinhau d’armonia jazz, e se balhan aus ritmes de la technò entà transformar en pèças ahuecadas los aires e cants tradicionaus deu lor repertòri. »

Entrada : 10/12€ en preventa – 12/14€ sus plaça.

Preventa : https://www.helloasso.com/…/de-la-crau-e-dus-au-casau…

[FR]

Dans le cadre du Festival Occitania, nous vous proposons une soirée mélangeant la tradition occitane à de nombreux genres, allant du rock au jazz en passant par la musique électronique, grâce à De La Crau et Dus Au Casau. Ça se passe au cabaret Le 9 dès 20h30.

De La Crau : « De la Crau est un groupe marseillais aux influences Rock, Folk, Punk, mâtiné de poésie moderne. Un univers sobre, à la puissance contenue, des mélodies traversées de poésies aux mille visages. Sam Karpienia chante un provençal rugueux et hors-sol distordu par des riffs en boucle de guitares électriques. Thomas Lippens martèle la transe à coups de percussions et de bois ferraillés. Manu Reymond à la contrebasse fait grincer et mordre son archet dans des séquences rythmiques syncopées amenant à l’extase. »

Dus Au Casau : « Dus au Casau ce sont les retrouvailles de trois frères qui ont grandi dans la musique ensemble et qui après avoir cheminé dans des univers variés décident de se réunir autour de leurs racines traditionnelles occitanes. Avec la volonté commune de s’approprier cette musique, ils triturent quelques potards d’effet, apportent une touche d’harmonie Jazz, et s’adonnent aux rythmes de la techno pour transformer en pièces incandescentes les airs et chants traditionnels de leur répertoire. »

Entrée : 10/12€ en prévente – 12/14€ sur place.

Prévente : https://www.helloasso.com/…/de-la-crau-e-dus-au-casau…

( 09 ) Hommage à Andrieu Lagarda

Andrieu Lagarda e sas contribucions auràn marcat d’una pèira cantonièra le mond occitan.  L’òme se revèla coma le mèstre passaire de la lenga.

De la pedagogia al militantisme en passant pels collectatges, de l’escritura al audiovisual en passant per  la ràdio, de professor a escrivan en passant per contaire, de poèta a jornalista en passant per traductor… es de bon véser que l’Autor s’aquefera  quand s’agís d’espandir l’occitan tanplan parlat coma escrit.

Son òbra es totjorn viva. Sos libres didactics o romançats, trònan en bona plaça dins totas las bibliotècas. Sos diccionaris fan referéncia, sos contes encantan calandrons e contaires, sos relats enluminan les ostals de retirada…

Nascut dins le País d’Olmes, a Belestar (Bélesta) i passèc tanben sa jovença. Normal doncas que la Comuna e le Cercle Occitan estrenen una placa sus son ostal natal per marcar la reconeissença del país.

Amics e amigas, fraires de lenga o de cultura, seretz les planvenguts, le 19 d’octobre, a cinc oras e mièja,  a la sala de las fèstas de Belestar 5 plaça Maurice Rigaud a aquel eveniment que daissarà brava plaça a lecturas e testimoniatges e que s’acabarà per le veire de la convivéncia occitana.

André Lagarde et ses contributions auront marqué d’une pierre angulaire le monde occitan. L’homme se révèle comme le maître passeur de la langue.

De la pédagogie au militantisme en passant par les collectages, de l’écriture à l’audiovisuel en passant par la radio, de professeur à écrivain en passant par conteur, de poète à journaliste en passant par traducteur… Il est évident que l’Auteur s’affaire quand il s’agit de diffuser l’occitan aussi bien parlé que écrit.

Son œuvre est toujours vivante. Ses livres didactiques ou romancés, trônent en bonne place dans toutes les bibliothèques. Ses dictionnaires font référence, ses contes enchantent écoliers et conteurs, ses récits illuminent les maisons de retraite…

Né dans le Pays d’Olmes à Bélesta, il y passa aussi sa jeunesse. Normal donc que la Mairie et le Cercle Occitan inaugurent une plaque sur sa maison natale pour marquer la reconnaissance du pays.

Amis et amies, frères de langue ou de culture, vous serez les bienvenus, le 19 octobre, à cinq heures et demie, à la salle des fêtes de Bélesta, 5 place Maurice Guiraud à cet événement qui laissera bonne place à des lectures et à des témoignages et qui se terminera par le verre de la convivialité occitane.