Distribué sur les ronds points à Paris, Lyon, St Etienne etc…
Rejoignez nous, aidez nous, ensemble pour les européennes 2024 !!!
contacts: occitaniepaisnostre@gmail.com
Rejoignez nous, aidez nous, ensemble pour les européennes 2024 !!!
contacts: occitaniepaisnostre@gmail.com
Lo Honha Gasconha! deu 8 de deceme de 2023.
Dab lo jornau de la redaccion, Actus Calandrons, e lo naveth episòdi de la cronica de Didier Tousis, Parlar negue tà’i véder clar, « Cantem Nadau ! ». Dab l’entervista de Fabrice Montesquiou, entà parlar de la Rota deus vins, au micrò de Tristan Faubet.
E l’entervista hèita en dirècte, dab Matiu, Yan e Benoît Larradet, per Plein Gaz Collectiv’, entà parlar deu projècte « Et si on osait… » e deu rdv balhat dimenge, au Cinéma Le Méliès
Dab musicas de CXK e Barrut, Papà Gahús Lou Dalfin, La Yegros, Alidé Sans, Ardalh, Duo Brotto Lopez, Artús, Bal del Lop, Goulamas’k, Du Bartàs.
E la canta descalada, dab Les Poppys, « Non non rien n’a changé ».
Bona escota e bona dimenjada !
ndoni Ortuzar, le président national d‘EAJ-PNB et Pedro Sánchez, ont signé hier, à Madrid, un accord d’investiture. Il comprend en particulier d’importantes avancées sur l‘ « autogouvernement » basque.
Andoni Ortuzar souligne qu’ EAJ-PNB a conclu un accord « très ample et positif, pour Euskadi » avec le PSOE dans le cadre des négociations pour l’investiture du candidat Pedro Sánchez. Grâce à cet accord, les 5 députés d’EAJ-PNB voteront en faveur de Pedro Sanchez, afin de l’investir chef du gouvernement espagnol. Il garantit également la stabilité de la mandature de 4 ans, au Parlement espagnol, sous réserve de l’accomplissement de cet accord.
Un bon accord pour Euskadi
« C’est un bon accord pour Euskadi. Il y a des progrès évidents dans la réalisation de l’ « autogouvernement » actuel et les bases sont posées pour négocier l' »autogouvernement » à venir, le tout dans un délai maximum de deux ans pour les deux processus », a expliqué Ortuzar après la signature.
Les dernières compétences à transférer en 2 ans, pour la Communauté autonome basque
Concernant l’autonomie actuelle, le pacte garantit la négociation et le transfert effectif par le gouvernement central, des dernières compétences prévues dans le Statut d’autonomie de Gernika, en 1979. A l’avenir, les deux parties conviennent de « négocier la reconnaissance nationale du Pays Basque, la préservation des compétences basques, ainsi qu’ un système de garanties basé sur la bilatéralité et la foralité ». Pour la première fois, les socialistes admettent que la reconnaissance nationale d’Euskadi est une aspiration permanente et majoritaire de la société basque.
Transfert des dernières compétences en suspens, pour la Navarre également
Comme l’a expliqué Andoni Ortuzar, « les accords conclus répondront aux demandes majoritaires du Parlement basque, représentant légitime du peuple basque ». Concernant l’autonomie navarraise, l’accord stipule que la Communauté Forale de Navarre recevra les compétences manquantes, en matière de Recherches et Développement et de bourses d’études dans un délai de six mois.
Des revendications emblématiques d’EAJ-PNB
Cet Accord comprend également des revendications historiques d’EAJ-PNB. Entre autres :
– priorité au cadre basque de négociation des conventions collectives et des accords interprofessionnels
– pouvoir fiscal renforcé avec la gestion de nouvelles taxes et impôts, notamment la gestion de l’impôt européen sur le niveau minimal d’imposition des grandes entreprises
– présence renforcée de l’Ertzaintza, la police basque, dans les instances de concertation et de coopération européennes et internationales
– 100 millions d’€ en 4 ans pour mieux insérer l’euskara à l’univers numérique
Les étudiants du Pays Basque nord également concernés
Enfin, le Pays Basque nord est également concerné par cet Accord, pour les étudiants souhaitant poursuivre leurs études en Communauté autonome basque. Celle-ci obtiendra les moyens pour homologuer et déclarer l’équivalence des diplômes académiques obtenus dans le cadre des systèmes d’Education supérieurs étrangers.
À partir du samedi 9 décembre, la maison du patrimoine vous invite à participer à des ateliers d’occitan.
En partenariat avec les archives départementales de la Dordogne, la Mairie de Terrasson et Novelum, l’Institut d’Études Occitanes du Limousin, la maison du patrimoine vous proposera des séances axées sur l’étude de manuscrits des archives de Charles Feytaud et son travail sur le « patois de Terrasson »
Cette nouvelle activité gratuite est ouverte à tous et souhaite au travers d’échanges sauvegarder, valoriser ces documents ainsi que de transmettre ce travail.
Alors venez nombreux le samedi 9 décembre à partir de 14h30 à la maison du patrimoine.
Le sentiment d’identité provencale est presente. Dans le sud des hautes alpes le parc naturel régional s »intitule barronie Provencales. Plusieurs localités des hautes alpes (laragne serre ou Rosans )se placent volontiers en PROVENCE. Gap et Embrun veut se situer entre PROVENCE et Dauphiné .
Pour ce qui est de la côte d’azur à l’ouest du fleuve var elle affirme son appartenance Provencale. Reste le cas délicat de Nice, très attachée à son identité spécifique. De plus l’histoire rappelle que Nice a une part d’identité provencale. Les duc de Savoie denommaient ainsi le pays nicois « terra nova de prouvenca « .
Au demeurant que le nom de PROVENCE englobe également le pays nicois et les hautes alpes n’empêcherait aucunement la dynamique des spécificités locales comme l’a toujours permis cette région de tradition fédérative.
Aujourd’hui la généralisation de l’acronyme PACA ou du terme sud est un désavantage pour tous les pays de provence Alpes Côte d’Azur. Dans paca ou sud on ne retrouve ni les Alpes du sud ni la côte d’azur ni la provence. Avec paca ou sud, tout le monde y perd !
Pour tous ces pays provençaux se retrouver avec ses spécificités et son identité propre sous le vocable PROVENCE est au contraire un atout. Qu ‘il s’agisse de notoriété d »images ou de culture, la région a intérêt à retrouver son nom historiquement fondé de PROVENCE qui est un véritable atout économique et touristique à l’international.
Ne soyons plus la seule région à être connu par son horrible acronyme ou par sud qui est insituabble alors qu’elle est la région de France la plus célèbre au monde.
Rendons son nom historiquement fondé à notre pays PROVENCE
Muselier ne sera qu’une parenthèse minable pour le peuple PROVENCAL.
OSCO PROUVÈNÇO.
La région peut elle prendre le nom de PAYS DE PROVENCE ? Historiquement c’est possible. IL n’est pas une parcelle du territoire de la région qui n’ait été concernée par la provence historique. Le pays nicois a été provencal jusqu’au 14 ème siècle. Les hautes alpes par le comte de Forcalquier l’ont été jusqu’au 12eme siècles et de tout temps par les évêchés d »Embrun et de Gap qui couvraient principalement la provence.
Le sentiment d’identité provencale est presente. Dans le sud des hautes alpes le parc naturel régional s »intitule barronie Provencales. Plusieurs localités des hautes alpes (laragne serre ou Rosans )se placent volontiers en PROVENCE. Gap et Embrun veut se situer entre PROVENCE et Dauphiné .
Pour ce qui est de la côte d’azur à l’ouest du fleuve var elle affirme son appartenance Provencale. Reste le cas délicat de Nice, très attachée à son identité spécifique. De plus l’histoire rappelle que Nice a une part d’identité provencale. Les duc de Savoie denommaient ainsi le pays nicois « terra nova de prouvenca « .
Au demeurant que le nom de PROVENCE englobe également le pays nicois et les hautes alpes n’empêcherait aucunement la dynamique des spécificités locales comme l’a toujours permis cette région de tradition fédérative.
Aujourd’hui la généralisation de l’acronyme PACA ou du terme sud est un désavantage pour tous les pays de provence Alpes Côte d’Azur. Dans paca ou sud on ne retrouve ni les Alpes du sud ni la côte d’azur ni la provence. Avec paca ou sud, tout le monde y perd !
Pour tous ces pays provençaux se retrouver avec ses spécificités et son identité propre sous le vocable PROVENCE est au contraire un atout. Qu ‘il s’agisse de notoriété d »images ou de culture, la région a intérêt à retrouver son nom historiquement fondé de PROVENCE qui est un véritable atout économique et touristique à l’international.
Ne soyons plus la seule région à être connu par son horrible acronyme ou par sud qui est insituabble alors qu’elle est la région de France la plus célèbre au monde.
Rendons son nom historiquement fondé à notre pays PROVENCE
Muselier ne sera qu’une parenthèse minable pour le peuple PROVENCAL.
OSCO PROUVÈNÇO.
Dins l’encastre de l’omenatge fait a Robèrt Lafont a l’Ostal de Region de Montpelhièr (201 av. de la Pompignane) aqueste ser de 17 oras enlà, ambe Morgan Astruc donarem lo concèrt novèl « Parle a un pòble… », elaborat a partir de poèmas de Robèrt Lafont. Aquel concèrt començarà a 19h45.
Entresenhas e programa complèt: htpp://www.laregion.fr/robertlafont
Le Parti Lorrain vous souhaite une très joyeuse Saint Nicolas à toutes et à tous !
Saint Nicolas, patron de la #Lorraine et des Lorrains
Vive la Lorraine !
Lo monde occitan perde un de sei poètas mai grands, un professor meravilhós, un erudit flamejant. Perdi ieu un amic tendre, un guida en poèsia, l’òme que m’a donat lo coratge un jour de « decidir d’aver rason ».
Alessio Mascalzone: « Immense tristesse d’apprendre le décès de Roland Pécout. Il fut tout à la fois un grand voyageur, un poète de langue d’oc exceptionnel et un agitateur politique (durant ces années 1970 où l’occitanisme se positionnait majoritairement dans une perspective décoloniale et révolutionnaire). Pour nous, Marseillais et défenseurs de la langue d’oc, il était l’auteur génial de Portulan, le récit d’un voyage initiatique en Orient au milieu des années 1970, écrit dans un provençal d’une incroyable richesse. Nous l’avions rencontré aux alentours de 2004, je crois bien, alors qu’il sortait d’une très mauvaise passe qui lui avait inspiré une série de poèmes qu’il cherchait à faire éditer. C’était le chanteur arlésien Jan-Mari Carlotti qui avait eu l’idée d’organiser cette rencontre, pensant à juste titre que le courant passerait entre cet homme si libre et nous autres de l’Ostau dau País Marselhés, plutôt inclassables. De fait, ce fut le début d’une amitié qui ne s’est jamais démentie, de la publication de son recueil-CD « Laissarem degun » par l’Ostau jusqu’à sa collaboration avec D’Aqui Dub Orchestra. C’était une très belle personne, d’un propos toujours très ouvert, qui regardait le monde à partir de sa culture et de sa langue d’oc sans aucun ethnocentrisme et sans aucun passéisme. C’est une très grande perte. »
Gregory candidat pour mener la liste des « abeilles » aux élections européennes.
Plus de dix groupes avec l’expériences des élections municipales, départementales, régionales, et des législatives se groupent pour atteindre l’objectif de figurer et présenter leur projet à dimension européenne.
Linguistiquement langue, patois et dialectes ne sont pas la même chose.
Un patois n’as pas vraiment de définition ce n’est pas utilisé en linguistique car c’est juste une manière péjorative de parler d’une langue ou d’un dialecte.
Une langue est composé d’un ensemble de dialectes. Un dialecte est l’une des variantes de cette langue.
Exemple : le provençale et le gascon sont deux dialectes de la même langue : l’Occitan.
Le français de Paris et du Québec sont deux dialectes de la même langue : le français.
En gros on dis que deux dialectes font partie de la même langue si ils sont incompréhensibles.