Catégorie : Lenga nòstra

– 31 – Veillée hier soir à l’Ostal d’Occitania

De Jean François Laffont

Merci à toutes et tous, habitué(e)s et nouveaux venu(e)s, pour cette Ostal d’Occitania – Maison de l’Occitanie. Nous avons eu des conteuses et conteurs, des slameurs et poètes, des musiciens, du français et de l’occitan, du rire et de l’émotion. Il y avait quelque chose de particulier hier soir, m’a-t-on dit, c’était magique.

Sans doute demain je posterai mon petit reel habituel. Et je vous donne rendez-vous le dimanche 9 novembre à 18h pétantes pour la prochaine veillée !!

Qu’ei l’occitan ?

Qu’ei l’occitan ? Qu’ei ua lenga qui vien deu latin. Qu’ei parlada dens 33 departaments deu Sud de França, enter Baiona e Niça e enter lo Massís centrau e los Pirenèus, e tanben dens lo Vath d’Aran en Espanha e dens 14 vaths deus Aups en Italia. Que i a quate dialèctes : lo gascon, lo lengadocian (enter Tolosa e Nimes), lo provençau e lo nòrd-occitan

😀 Qu’ei lo gascon ? Qu’ei, ua compausanta, un dialècte de l’occitan qui a recebut l’influéncia deu basco ancian (l’aquitan). Qu’ei parlat enter los Pirenèus, Garona e l’Ocean atlantic o Mar Grana.

Rencontre avec … : Félix Daval !

Rencontre avec … : Félix Daval !

Envie d’une pause nature et poétique ?

Jeudi 16 octobre à 18 h, la librairie Découvertes occitanes vous invite à rencontrer Félix Daval, auteur de Lo Blaublu e la Silveta.

Un conte sensible et lumineux où les oiseaux deviennent les héros de nos vallons cantaliens 🕊️

📍 Ostal del Telh, 1 rue Jean Moulin, Aurillac

💬 Lecture, échanges et dédicaces

🛒 Découvrez le livre ici : https://www.decouvertes-occitanes.fr/…/2122-lo-balublu…

Esprit occitanie

-Et si nos imperfections étaient la vrai perfection-

Écoutez le podcast : https://cutt.ly/qr2CxMG3

Le Podcast sera ensuite disponible sur notre site : www.espritoccitanie.fr et son Application « Esprit Occitanie »- EO –

Une émission 📻 animé par Floriane Despis qui allie numérologie et développement personnel.

Vous souhaitez participer aux prochaines émissions?

Écrivez nous à deschiffresetvous@esprit-occitanie.fr ou florianedespis@gmail.com

#emission#new#webradio#chiffres#numérologie

– 31 – Deuxième veillée « Contes et Arts de la Parole » à Ostal d’Occitania

Plus d’infos sur www.kikafarre.com

Ce dimanche 12 octobre, je te convie à la deuxième veillée « Contes et Arts de la Parole » de la saison de Toulouse aime les contes. C’est toujours à Ostal d’Occitania – Maison de l’Occitanie au 11 rue Malcousinat (métro ligne A arrêt Esquirol) de 18h à 20h. Suivie d’un apéro grignotage partagé. Attention, la veillée commence à l’heure !! Âge minimum conseillé : 10 ans

Plus d’infos sur www.kikafarre.com

– 81 – La Passem St Sulpice

𝗜𝗻𝗳𝗼𝘀 𝗢𝗖𝗖 ! 𝗩𝗼𝘂𝘀 𝗹’𝗮𝘃𝗲𝘇 𝗱𝗲𝗺𝗮𝗻𝗱𝗲́, 𝗼𝗻 𝗹’𝗮 𝗳𝗮𝗶𝘁 !

Les 𝗖𝗼𝘂𝗿𝘀 𝗱’𝗼𝗰𝗰𝗶𝘁𝗮𝗻 𝗮𝗱𝘂𝗹𝘁𝗲𝘀 (𝗱𝗲́𝗯𝘂𝘁𝗮𝗻𝘁𝘀 𝗲𝘁 +) arrivent à Saint-Sulpice la Pointe

Envie de découvrir l’occitan ? Ces cours sont 𝗚𝗥𝗔𝗧𝗨𝗜𝗧𝗦 et ouverts à tous, même si vous n’avez jamais appris !

Apprenez les mots du quotidien, les jeux, les chants des enfants, les danses traditionnelles, etc …

Venez partager l’aventure linguistique pour accompagner vos enfants ou simplement découvrir l’ #occitan !

𝙑𝙚𝙣𝙚𝙯 𝙘𝙤𝙢𝙢𝙚 𝙫𝙤𝙪𝙨 𝙚̂𝙩𝙚𝙨, 𝙖𝙪𝙘𝙪𝙣𝙚 𝙞𝙣𝙨𝙘𝙧𝙞𝙥𝙩𝙞𝙤𝙣 𝙣𝙚́𝙘𝙚𝙨𝙨𝙖𝙞𝙧𝙚, laissez-nous juste un commentaire.

Dates : 4 novembre et 2 décembre

Horaire : 20h – 22h

Lieu : Théâtre de verdure (sous la mairie de St Sulpice la Pointe)

Pour plus d’infos, écrivez-nous ou laissez nous un commentaire !

Un moment agréable, convivial et plein de découvertes occitanes vous attend !

J’aime

Commenter

Partager

– 09 – Las causas se desplaçan en Ariège

Par Alan Vidal

1 Teatre occitan

Le dissabte 11 d’octobre a la salas de las fèstas de Vilanòva d’Olmes a 20h 30  amb les Galejaires (jogarem pas a Tolosa)

2 Fontanet a Montsegur (PJ)

3 Concert a Sant-Girons (PJ)   Dissabte 11 d’octobre

4 Talhièr de practivas vivas (PJ)

5 Presentacion del darrièr libre de contes d’Andrieu Lagarda a Fogats(en PJ)

6 Letra mesadièra de l’IEO09 (PJ)

7 Viure al país de dimenge (PJ)

8 Festenòc :

Samedi 11 octobre :

17h-18h30 : Stage de danses avec E Guillaud (lieu : salle paroissiale)

19h : Concert Appât de Loop

20h : Repas Saucisse ou merguez frites, Gaufre, Vin 12€. Pas de réservation, vente des tickets repas sur place à partir de 18h30 dans la limite des quantités disponibles.

21h-22h45 : Bal Rémi Geffroy

23h15-1h : Bal Lindal (Chiara Cesano, Roberto Avena)

Lieu : Maison d’Amon

Renseignements et inscription à la newsletter Festen’Oc : festenoc@netcourrier.com

Plan merci se podetz fèr virar l’informacion e pertatjar les eveniments facebook – Merci si vous pouvez faire circuler l’information et partager les événements facebook.9

 CLUB DE LECTURA « EU » – en linha e presencial (24/10/2025) 

Vos convidam a participar a una session del , ont podrètz parlar sus la vòstra lectura del libre prepausat : lo vòstre vejaire, ne legir d’estraches… Club de Lectura en occitan dobèrt a totesEU, de Miquèla Stenta

« Temptar de tornar constituir un òme a partir de tròces usats per lo temps, un vas espeçat qu’aviá contengut una vida – carn, sentiments, èime, actes, ligams amb d’autres… Forfolhar dins la pòussa das sovenirs, faire parlar de documents – tal element tròp pichon non significant d’avèra pasmens indispensable per ne rassemblar dos autres, los esclairar…

D’unes tròces se gardan de colors passidas. Coma èran las d’origina? Las vertadièras? Qué dison d’un èsser brisums e colors?

Serà pas completament reconstituït lo vas… »

📆  divendres 24 d’octòbre de 2025🕡 17:00 h
📍  Presencial. CAOC. Providència, 42. 08024 Barcelona
💻 En linha
🎫 Activitat de / a gratis participacion dobèrta
🗣 Session en occitan e catalan / totes los nivèls d’occitan seran planvenguts
📝 Vos cal inscriure a l’avança e vos mandaram lo ligam de la session en linha: caoc@caoc.cat

Podètz trapar lo libre sus la botiga del CAÒC:https://caoc.cat/producte/eu/CAOC – Cercle d’Agermanament Occitano Català Providència, 42 / 08024 BARCELONA / 93.284.36.34 / www.caoc.cat

Trobadors de luènh

https://lodiari.com/trobadors-de-luenh/?fbclid=IwY2xjawNUwthleHRuA2FlbQIxMQABHocHzI1YJUmjusqIa4seFFFWtCHC4qxu91qJczLU3fOUX02vgOxax2YraE8u_aem_wjMm04cAvGZ0khXdpWOegQ

Les trobadors ? Se me’n soveni plan n’estudièrem qualques tèxtes al licèu benlèu en classa de quatrena dins l’encastre d’un programa de literatura medievala.

De çò que me soveni dins le libre Lagarde et Michard demest Clément Marot, Rabelais, François Villon e plan d’autres que me son sortits del cap, s’i trobavan les trobadors e las cançons de gèsta. Vos garantissi que totes aqueles autors de renom les botàvam a bèl talh dins le mème panièr de l’indiferéncia.

E pertant le professor mancava pas de biais e de severitat per nos motivar. Exigissiá que legisquèssem le tèxte e que respondèssem a unas questions sul caièr de francés que verificava sistematicament en debuta de cada cors. Qu’ac fasquessètz pas, vos arrapàvatz un zèro e se per cas de recidivas renoveladas, ganhàvatz una « còla » pel dimenge.

Amb la pudor de l’epòca, la societat encara plan marcada per la religion e sos interdits, son ipocrisia, sos non-dits… gratificava sos mainatges de pans d’ignorància. Atal, cossí volètz qu’entendèssem quicòm a las subtilitats literàrias de tèxtes ancians escrits en lengas vièlhas ?

De l’amor « de pròche » benlèu que n’endevinàvam qualques contorns mas quand le mèstre abordava l’amor cortés, le fin amor, l’amor de luènh… aquí nos i perdiam ! Sustot qu’el tanben èra tengut als eufemismes per pas trebolar las aurelhas castas d’un auditòri tan jove coma ninòi.

Bensai que nos afortisquèc que les trobadors a l’encòp poètas e musicaires, parlavan e escrivián en occitan e declamavan dins las corts dels castèls senhorals poèmas, cançons, satiras… A solide que nos demostrèc que l’òbra dels trobadors es la maire de tota la poesia europenca. Amb l’agach adult de uèi, l’òme teniá rason ja que sègles apuèi les tèxtes dels trobadors son totjorn d’actualitat.

Deguèrem inevitablament espepissar qualques tèxtes de Jaufre Rudèl, de Bernat de Ventadorn e benlèu d’autres… Me sembla plan qu’estudièrem tanben la cançon de Rotland coma exemple de cançon de gèsta e a solide que la comparèrem als poèmas dels trobadors. La primièra en vièlh francés celebrava espleits guerrièrs e eroïcs, mentre que les autres encensavan en occitan l’amor e la natura.

Mas totas aquelas consideracions alisavan suls penjals de l’immaturitat. Pertant las connexions neuronicas de cervèlas joves, fòrça plasticas, n’aurián poscut memorizar. Les sovenirs dels cors de literatura medievala, coma milierats d’autres, se son perduts a tot jamès dins l’abisme de l’oblit.

Urosament l’eiretatge dels trobadors es totjorn present en defòra de l’ensenhament institucional ; s’es reviscolat e mès es vengut de mòda. Musicaires, contaires e cantaires nombroses se’n tornan apropriar le repertòri. Sitis e rets socials, festivals (d’unes fòra Occitania) lor son consacrats. L’amic Nicolas Dedieu e les autres musicaires de « La Ròsa trobadoresca » an espandit l’art dels trobadors un pauc pertot e duscas America !

Que l’esperit dels trobadors visca encara temps e que lor musica, lor poesia, lor cultura contunhen d’inspirar e d’amassar tot le monde.

BRILLANT INAUGURACIÓ DE LA DELEGACIÓ BARCELONINA DE L’IEA- AALO.

BRILLANT INAUGURACIÓ DE LA DELEGACIÓ BARCELONINA DE L’IEA- AALO.

Brillant inauguració de la delegació barcelonina de l’INSTITUT D’ESTUDIS ARANESI – ACADÈMIA ARANESA DERA LENGUA OCCITANA a la seu de l’INSTITUT D’ESTUDIS CATALANS. Com es recordà durant l’acte, una gran oportunitat per a difondre la llengua i la cultura arreu de Catalunya i un punt de trobada de l’occitanisme.

Des de l’AASOC felicitem a l’IEA – AALO per aquesta nova etapa , que sabem que serà farcida d’èxits. Perquè tots volem que l’occità -aranès tingui la seva merescuda presència dins la nostra societat.

BRILLANTE INAUGURATION DE LA DÉLÉGATION BARCELONE DE L’IEA-AALO.

Brillante inauguration de la délégation de Barcelone de l’INSTITUT DES ÉTUDES ARANESI – ACADÉMIE ARANESA DERA LANGUE OCCITANA au siège de l’INSTITUT DES ÉTUDES CATALANES. Comme on se souvient au cours de l’acte, une belle opportunité de diffuser la langue et la culture autour de la Catalogne et un point de rencontre pour l’occitanisme.

De l’AASOC, nous félicitons l’AIE – AALO pour cette nouvelle étape, qui, no…

En voir plus

  ·   · 

Notez cette traduction