De Laurent Gutierrez-Baysse
Ua cansou dé lo pais Biarnés enquera ! Canta, parla, dança, en occitan !
Dé los dé Nadau, 1975.
Per los Françés. Pour les Français.
Dans ma langue je veux parler
Monsieur l’instituteur
Dans ma langue je veux chanter
Je veux parler de la terre et du ciel
Je veux chanter la montagne et la neige
A toi la honte
Tu n’es pas ici pour chanter
A toi la honte
Tu n’es pas ici pour rêver
A toi la honte
Tu es ici pour te taire
Tu es ici pour travailler
Monsieur le curé
Dans ma langue je veux prier
Monsieur le curé
Dans ma langue je veux chanter
Pourquoi le bon Dieu ne sait-il parler
Qu’en Français ?
S’il était le bon Dieu, il parlerait en Béarnais.
Monsieur l’instituteur
Pourquoi donc la télévision
Monsieur l’instituteur
Ne parle pas comme moi
Je ne veux pas entendre le patois de Paris
Je veux entendre une voix de mon pays.
Le bonnet d’âne
Maître, moi je t’en coifferai
La roue tourne
Je te rendrai la monnaie de ta pièce
Je n’ai pas honte
Peut-être j’irai en transition
Mais je parlerai toujours le Gascon.