LO GAL E LO RAINAL – LOU GAL  ET LOU RAINAL  / Marius GLAS, regent (vièlh tèxte)

LO GAL E LO RAINAL – LOU GAL  ET LOU RAINAL  / Marius GLAS, regent (vièlh tèxte)

(La Fontaine, libre 2, fabla 14) Grafia fonetica nòrd lengadociana amb la velarisacion del a en o (un grand–>grond, de pan– de po …)

😀 Un viel Gal bien espérounat,

Qu’oviè d’expérienço et qu’oviè estudiat

Et counouissié o founs los rusos, lo pratiquo

Del Reïnal, dé lo maltré et dé touto lus cliquo,

S’èro quiat sus un aoubré prou nhaou

Per survéïa l’oré-bestiaou.

Un bigré dé Reïnal qu’oviè sentit lo pisto

Orivo oqui o l’improuvisto.

— Oou! fraïre, dis ol Gal qué saro lous orpious,

Venen dé fa lo pes embé toutes lous tious.

Dovalo d’en omoun, vèni, moun comorado,

Qué ièou ti fagué uno brassodo;

Mi rétardés pas trop, vèni sans pus torda

Dovant qué siegué nuech: aï dè comi o fa

Et to raço, pardiou, es trop interressado

O cè qu’oquélo pes siègue lèou publiado.

Aro oourés pas poou dé loungtemps

Dé mos patos ni dé mos dents.

Poudès courri lous camps et fa vostrés offaïrés

Séren toutés omits et viouren coumo fraïrés.

Dé tout cè qué t’aï dits préné o témouen lou ciel,

Vèné reçaoupré oïci lou poutou froternel …

Lou Gal qu’èro toujours quiat sus soun broncagé,

Quand oguet del fripoun escoutat lou lengagé,

Li respouon sans si dérengea:

— Save qué vénés pas, oïci, per forcégea

Et cé qué m’as countat, moun cher, entré ti véïré

Pas qué toun air ou m’o fach créïré

Et pouos coumpta qué souï chormat

Qué siègue tu qu’ou m’agués onnounçat.

Oval dous chis lébriès qué battou lo sémèlo

Sou, sègu, de courriès qué pouortou lo nouvello;

Sou dé brigrés bien évèïats

Omaï, pordiou, semblou pressats;

Ti respouondé qu’oou pas lo goutto.

Vésé qu’oou prés oquesto routto,

Dovalé, espéro un paou, sou pas bién luen d’oïci;

Pourren toutes nous réjoui …

Lou Reïnal li respouon:

— Pa per huéï, comorado.

Lèvo lo couèto en l’air et, l’oouréïo quiado,

De suito poouset soun bobil

Et foguet jouga lou botil.

Et lou vieil Gal escocolavo

Dé véïré coummo cominavo.

En riguen dé so poou dé los alos bottet

Et contet:— Ka, ka, ka, ka.

Mi crouquoras pas.

Doublè plosé et grand bouonhur

Quand on pouot troumpa un troumpur.